Παρασκευή 17 Αυγούστου 2012

poem2


I see the stars like I see the starships flying over the city protecting peace
While running on desert fuel -a war gift
I see the stars but the night’s still dark,
 I see the starts Miami shore then now it’s all Iraq
Hey mister “I was there” when the shooting starts
You better put out your camera and start shooting too
I know that the scenes will be cut but before they do watch closely mister camera,
And don’t forget when the generals’ smiles to ya’ll to smile back
Cuz other way mister “I was there” you may not come back to whisper the whole story
I drink bottles full of lies when I drink bottled water with peace mottos on the cover
Wear gloves when typing these words on my computer’s keyboard cuz war isn’t over yet
There’s still more to sell
Still more to destroy
Still more to kill and more to get
God give me tanks or bombs or a gun with one bullet in its…and I’ll be all set
To stay clear and off the dirty game of my anonymous homeland
Have nothing to lose because I didn’t bet
Don’t need your health just need some bread
Evolve to a better being or blow up my fucking head
My name is a story; every Christian name is a story
About Christian enslavement of young souls that can’t resist the rape
I tried to change it but the world still call me this way
Life’s hard and real when it’s not all Disney and when mtv is not around
The wounds of my “good” side still hurts but can’t write no poems about it
When the human side of mine’s has no money in its pockets
And if you don’t believe me ask Comstock about it
It’s hard to keep the aspidistra flying and the “mice” died a long time ago on their dirty shelves
Nothing comes back as it goes nothing gonna peel the paint cuz there is no paint
On poor man house walls and ceilings
So it goes for us.

Σάββατο 11 Αυγούστου 2012

gasoline bath

Αν ο κόσμος μπορούσε να ‘χε όνομα
Και η ανθρωπότητα ζητούσε το χαρακτηριστικό της
Από έναν εμένα
Θα έλεγα την ασχήμια
Ναι
ασχήμια
Παχιά στρώματα ασχήμιας
Πολύ παχιά,
Με σάρκες λεύκες κόκκινες και καστανόχρωμες
Με σάρκες σε αποχρώσεις του γκρίζου
Άπληστοι άνθρωποι
Άχρηστοι άνθρωποι
Αχάριστοι άνθρωποι
Άνθρωποι κόμποι σε λαιμούς ανθρώπων
Να ζούμε σκοτώνοντας
Να ζούμε απ’ το συμφέρον
Απ' τα όπλα και την πείνα
Κοίτα τα
Μάτια που ψάχνουν θύματα
Χέρια που ψάχνουν θύματα
Αυτιά που ψάχνουν θύματα
Θύματα που ψάχνουν θύματα
Αγάπες παρανοϊκές και παθιασμένοι φόνοι
Δεν χρειάζονται προσευχές,
Δεν χρειάζεται κατανόηση ούτε συμπόνια
Ένα μπάνιο γκασολίνης θα 'ταν αρκετό
Γιατί να δεν γευτείς τη σκληρότητα δε θα εκτιμήσεις το μαξιλάρι
Που ακουμπάς ενώ κοιμάσαι
Ούτε το φαί
Ούτε ένα ποτήρι με νερό
Ούτε και το ποτήρι το ίδιο
Κάποιοι θα ζήσουν και θα καταλάβουν
Κάποιου άλλοι όχι
Κάποιοι θα παραμείνουν βρώμικοι
Κάποιοι άλλοι όμως όχι
Ένα μπάνιο γκασολίνης
Και ένα αναμμένο σπίρτο για την κάθαρση,
Αυτό είναι όλο.

the sun

The sun’s still high
Those eyes still red, freedom tears still running
As I inhale war my lungs fill with war wounds
TV reporters are coming, so this is it
I have to go soon

And he’s still there
An idea with flesh and bones,
Hit by profit bullets, fallen, lying
Those eyes still red, freedom tears still running
Veins still pumping blood solely by will
But nobody cares; nobody will

Cause nobody cares when nobodies die
Cause nobody cares when the nobodies cry
Nobody cares if the nobodies where there
Nobody cares when the nobodies die

Name and surname – nobody
Fought for nobody, killed by nobody
Died for nobody, died a nobody
Reports put the blame on nobody
It’s the fate of us the nobodies




Nothing to know about this
America’s economics
America’s economics
America’s economics

But don’t you fear no, Mr. nobody
We nobodies hear you, we nobodies feel you
Cause we are nothing to them; just like you

Don’t you fear Mr. nobody your body will not be left to rot
 Or dropped in no-name cages
The winner’s historians already made you a grave
With a depth of several ages

Cause nobody cares when nobodies die
Cause nobody cares when the nobodies cry
Nobody cares if the nobodies where there
Nobody cares when the nobodies die

yesterday night

Yesterday night
I had dream
Like the dreams you keep remembering
Even after daylight comes
And everything sucks again
It was me lying on my bed
With flesh like an oil drawing
All sticking and afraid to move
Not to mess my stupid face up
More that it is already
Looking at two girls
One a relative of mine who just had left for America
 And the other one just a girl
From a shitty serial my brother was watching
Before his bed time
Don’t know why remember her though
Must have been the color of her hair
And that stupid face of hers
Just standing there
Smiling and playing a dump comedian role
While nickelodeon producers stuff up their pockets
With children money
Then I got back to snoring.

poem1

The boxes are gray, the classes are pretty
The children are young, the girls are beautiful
We have pencils
The teachers have houses; the pictures are on the walls
The boys are at schools, the mothers have babies
The pianos are old, and yet
We have pencils

The countries are still murderers, the cops‘re still problematic
Our minds are still breathing, but also dying slowly at some attic alongside with old furniture and score eaten closure
 Businesses still running and innocent blood still flowing
Books‘still being burned but thanks god we have TV’s
If someday my cell phone breaks down I’ll lose a hundred of friends or so
Then I’ll buy three new ones and become more socialized than ever
I’ll be complete when I’ll be able to think about the world and feel happy
Given that I’m not on drugs trippin at the time
When the war is over peace protesters will fund a new one so they can protest once more
The sky is blue when it’s not white from the napalm bombs
They said that flowers give hope, but there is no flowers left at Syria no more
The pianos are still old and forgotten and art still don’t cost shit
Money’re red, still painting the American flag
Every war a white star

My hand still workin but my arms are broken
Che’s still a t-shirt logo
My hands still workin but my arms are broken
Cause art cost a fuckin fortune if you don’t know what art is
My arms are broken but my hands still workin
And even if art costs, I have a pencil to write me down

The boxes are gray, but their screens are colorful
The classes are pretty, as long as students have shit in their heads
The children are young, still they have psychological problems
The girls are beautiful, and already preparing to become sluts
We still have pencils
The teachers have homes, with no libraries in them
The pictures are hangin’ on the wall, hanged by the dead memories
The boys are at schools, doing prison life seminars
The mothers have babies, which have cancer scribbled on their fates
The pianos are old but their music still has a revolutionary tone in it

My arms are broken but my hands still workin
And even if art costs a shit or two, we have our pencils
To write us down.

Παρασκευή 10 Αυγούστου 2012

Πνιγμός.



Έμεινες δίχως πλήρωμα και καπετάνιο
Καράβι ψυχή απ’ ελπίδα, ολότελα άδειο
Απαρνήθηκες κάθε στεριά και φύλακα άγιο
Κατάντησες μόνη στο κύμα, πρέπον ναυάγιο

Ξένο και άγνωστο πια το πάτριο λιμάνι
Ο χάρτης σου θάμπωσε, χάθηκε
Όλο κάτι ποθείς, όλο κάτι δεν φτάνει
Θα ‘ναι μάλλον που τ’ όνομα, της Ιθάκης ξεχάστηκε

Χαμένο σκαρί, χαμένο! Χαμένο!
Φλερτάρεις μ’ ανέμους, τρικυμίες και βράχια
Τρύπιο το κάθε πανί, ούριο άνεμο πια δεν προσμένω
Ένα κύμα μεγάλο μονάχα

Μια ιδέα, κολοσσιαία
Πιο τρανή απ’ την δικιά σου
Για να βρεις καθώς σε καταπίνει μοιραία
Στα αμπάρια κρυμμένο, το αρχικό όνομα σου

Να βρεις τα όνειρα, τις ελπίδες, τους φόβους
Που βαπτίσαν πριν χρόνια τον προορισμό σου
Να θυμηθείς τις φωνές, τις ματιές, τους ανθρώπους
Που σ’ ώθησαν ψυχή, να βρεις τον πνιγμό σου.

Κομμένα άνθη



Τα πιο ωραία άνθη
Δεν ειν’ τα νεογέννητα μήτε τα παρθένα
Τα πιο ωραία άνθη
Είναι τα άνθη τα κομμένα

Σαν απ’ το κλωνάρι τα χωρίσει,
Ο άνθρωπος σαν τα ξεριζώσει,
Ξέρουν πως θα 'ρθει γοργά η δύση
Κι η γη άλλο ζωή, δεν έχει να τους δώσει

Κλαίνε τα άνθη εκείνα
Γιατί άλλη πια άνοιξη (το ξέρουν) δεν θα ξαναχαρούν
Κλαίν’ οι τριανταφυλλιές, οι πασχαλιές, τα κρίνα
Που μήτε ήλιο μήτε το φεγγάρι πια ποτέ θα ξαναδούν

Και καθώς μαραίνεται και σβήνει
Το πένθος τις ρίζας και των φύλλων,
Την πιο αγνή ομορφιά η φύση στα μπουμπούκια δίνει
Των κομμένων ανθέων εκείνων.

Κυριακή 5 Αυγούστου 2012

μπιουτι

Ομορφιά

Όμορφοι, είμαστε όμορφοι
Με όμορφα πρόσωπα σώματα και ρούχα
Είμαστε όμορφοι
Με όμορφες δουλειές και όμορφα αφεντικά
Όμορφους θεούς και στόχους
Όμορφοι, με όμορφα σπίτια με όμορφα υπόγεια 
Και όμορφες οικογένειες,
Όμορφα νοίκια
Προβλήματα
Και λύσεις
Είμαστε όμορφοι με όμορφα παιδιά
Εμείς κι αυτά,
Με όμορφα συμπλέγματα και τρέλες
Με όμορφες σχιζοφρένειες
Και άδεια, μα όμορφα, τρελοκομεία
Όμορφες μάσκες με όμορφα σβησμένα παρελθόντα
Να φτύνουμε όμορφα και όμορφα να σαπίζουμε
Σε όμορφους τσιμεντένιους, καταναλωτικούς βούρκους.
Είμαστε όμορφοι, παρθένες υπάρξεις
Όμορφα μυαλά με ραδιενεργά όνειρα να φτιάχνουν όμορφα όπλα
Και να εξυμνούν τον πόνο τους μέσω του πόνου των άλλων.
Όμορφοι σαν τα όμορφα οστά αυτών
Των άσχημων που πέθαναν για μας
Που για τα όμορφα μας πόδια σκίσανε τις σάρκες τους
Και μας φτιάξανε παπούτσια
Που για τα όμορφα μας πέη σκότωσαν τις κόρες τους
Και μας δώσανε τα πτώματα για να ασελγούμε
Όμορφα
Που για τα όμορφα μας μάτια βγάλαν τα μάτια του
Και που για τις όμορφες μας τσέπες δεχτήκανε τον πόλεμο στο σώμα τους
Για να τους κοιτάμε και να εξασκούμε τα ευγενή και όμορφα αισθήματα μας
Να λέμε ω! τι κρίμα σαν ψοφάνε στις τηλεοθόνες μας
Ενώ είμαστε σε αναμονή στην γραμμή για το πρόγραμμα βοηθείας
Των θυμάτων του όμορφου μας παιχνιδιού
Όμορφοι, είμαστε όμορφοι
Τρώμε όμορφα ο ένας των άλλον με τα όμορφα μας μάτια,
Τα όμορφα μας αυτιά
Και τα όμορφα μας χείλη
Όμορφοι, εμείς και τα παιδιά μας
Με τις όμορφες μας ρίζες και τα όμορφα μας φύλλα
Όμορφοι.

Μα ο δεμένος στην ηλεκτρική καρέκλα του Μίλγκραμ
Πάει καιρό τώρα που δεν είναι ηθοποιός
Και πάει καιρός τώρα που η όμορφη του σάρκα βρωμάει
Απ’ τα χτυπήματα και τα εγκαύματα δεν κλείνουν.

Όμορφοι εμείς και τα παιδιά μας.

gyrw-gyrw

Γυρίζουμε

Γυρίζουμε, γυρίζουμε – ασταμάτητα
Σαν τους πλανήτες γύρω απ’ τον ήλιο
Γύρω γύρω
Ασταμάτητα. Υπακούμε στον άξονα
Και απλώς γυρίζουμε   χαζά και όμορφα
Γύρω γύρω
Τρώμε και γυρίζουμε, γυρίζουμε και τρώμε
Πεθαίνουμε γυρίζοντας - πεθαίνουμε πεθαίνουμε
Τρώμε τα παιδιά μας, τρώμε τα παιδιά των άλλων
Και γυρίζουμε
Ανάβουμε και σβήνουμε, δεν μπορούμε να ζήσουμε
Και δεν μας μένει ούτε καν ο άδειος μας χρόνος
Και αυτός γυρίζει βλέπεις, τυλίγει το νήμα
Του θανάτου γύρω μας
Σιγά – σιγά,
Γύρω γύρω
Λεπτές, λεπτές στροφές κλωστής, τα άδεια λεπτά μας,
Περιμένουν την ώρα της εκδίκησης
Την ώρα της δημιουργίας
Την ώρα που, θα σβήσουν την ασχήμια,
Την ώρα που, θα γίνουν από κλωστές θηλιά
Γυρίζουμε, γυρίζουμε
 Και σε κάθε μας γύρο πέφτει ένα κομμάτι του θεού μας
Και προσκυνά το τίποτα
Που είναι τα πάντα
Πέφτει και κυλιέται μες την βρώμα,
Γυρίζει, γυρίζει
Κυλιέται και βρωμίζει μέχρι να γίνει ένα.
Κομμάτι του μωσαϊκού του βρώμικου μας κόσμου
 Γυρίζουμε. γυρίζουμε
ΑΣΤΑΜΑΤΗΤΑ
Χαζά και όμορφα.

Και ο άξονας γελά, μας δίνεται και του δινόμαστε
μας ωθεί σε άλλον έναν γύρο.
Μα τα αστέρια πέφτουν κάποτε και οι ήλιοι σβήνουν
Γυρίζουμε, γυρίζουμε
Έτσι απλά,
χαζά και όμορφα.